перейти на мобильную версию сайта
да
нет

Что российские издатели купили на Франкфуртской книжной ярмарке

«Воздух» расспросил московских издателей о том, что они присмотрели во Франкфурте и на какие книги они приобрели права.

Книги

«Азбука-Аттикус»

Фотография: Мария Кушнир

Леонид Шкурович

генеральный директор издательской группы
«Мы завершили сделку по приобретению прав на книгу Роберта Гэлбрейта «Зов кукушки». Как известно, под псевдонимом Гэлбрейта на самом деле скрывается Джоан Ролинг. Такой слух прошел несколько месяцев назад, и Ролинг его подтвердила. На русском языке роман выйдет в феврале 2014-го, сейчас он уже переводится. Еще мы приобрели права на книгу Вивьен Вествуд — это фэшн-мемуары, написанные в соавторстве с британским журналистом Иэном Келли, планируем выпустить эту книгу во второй половине 2014 года».

Ad Marginem

Фотография: Мария Кушнир

Александр Иванов

директор издательства
«Покупка прав на книги — это долгий процесс, на ярмарке обычно просто присматриваются, заказывают копии или договариваются о контактах. Если говорить о наших планах, то мы уже подписали договор с агентством Wylie на весь корпус текстов Энди Уорхола: его дневники, фотоальбомы, его философия; и присматриваемся еще — уже через другое агентство — к его интервью. То есть в течение года — полутора лет на русском выйдет весь Уорхол.

Еще мы подписали договоры с наследниками Курцио Малапарте — известного итальянского писателя-эссеиста XX века — на издание романов «Капут» и «Шкура». Наверное, еще стоит упомянуть книгу американского антрополога Грейбера «Долг», посвященную проблеме долга в экономическом и моральном смысле за два тысячелетия человеческой истории».

«Текст»

Фотография: Мария Кушнир

Ольгерт Либкин

директор издательства
«Мы не так давно издали книгу Пьера Байяра «Искусство рассуждать о книгах, которые вы не читали». Теперь покупаем права и переводим другую его книгу — «Искусство рассуждать о странах, в которых вы не были». Название, как и в случае с прошлой книгой, довольно условное; «Искусство рассуждать о странах…» — об особенностях нашего человеческого мышления, для которого совсем необязательно присутствие в каком-то конкретном месте, чтобы иметь возможность вести о нем беседу. Особенно с тем человеком, который тоже там не был. Еще могу назвать книгу, написанную двумя выдающимися людьми, одного из которых точно знает весь мир. Это папа римский; правда, в момент ее написания он был еще кардиналом Хорхе Марио Бергольо. Она называется «О небе и земле», и это его диалог с главным раввином Аргентины Абрахамом Скоркой; это размышления двух людей о том, что общего и что различного между двумя религиями, и рассуждение о современном мире с точки зрения представителей двух разных религий».

Corpus

Фотография: Мария Кушнир

Варвара Горностаева

главный редактор издательства
«У нас огромный список того, что мы посмотрели на ярмарке, это все сейчас будет читаться, и мне очень трудно назвать какие-то определенные книги. Мне бы не хотелось ничего вычленять. Таких книг, за которыми стоило немедленно бежать и подписывать контракты, на этой ярмарке не было. Могу только отметить, что мы обратили внимание на книги о России и о современной ситуации в России, написанные за этот год иностранными авторами: про политическую ситуацию, про Путина, про дело Магнитского. Это всегда интересно, поскольку это взгляд снаружи, особенно в нынешней ситуации. Но в любом случае сначала эти книги должны быть прочитаны, и только потом будет принято решение о покупке прав».

«Эксмо»

Фотография: Мария Кушнир

Юлия Раутборт

руководитель группы зарубежной современной литературы издательства

«Ярмарка поразила огромным количеством оригинальных с точки зрения полиграфии книг. Лично меня очень порадовали новинки на стенде наших французских коллег. Во-первых, конечно, отрадно видеть, что наш автор Гийом Мюссо пользуется большой популярностью во всем мире, его новый роман «Завтра» («Demain») стал бестселлером и уже переведен на многие языки. Мы представим российским читателям эту книгу в 2014 году. Уверена, она им понравится — Мюссо постоянно ищет новые темы и мотивы, новые художественные средства. Также в наших планах издание еще двух французских авторов — Филиппа Клоделя и Грегуара Делакура».

Ошибка в тексте
Отправить