перейти на мобильную версию сайта
да
нет

5 книг недели Месть географии, писатели-деревенщики, важная книга о астрофизике и космосе

Каждую неделю Лев Данилкин выбирает самые интересные издания из только что вышедших.

Книги

Роберт Каплан «Месть географии»

Превосходная книжка американского журналиста: на пальцах объясняется, что судьба того или иного народа (или государства) предопределена географией, которая ему досталась. Каплан, однако, не покорный адепт географического детерминизма — напротив, мы должны суметь «преодолеть географию» и построить лучший, чем сейчас, мир. Кроме того, иногда география лишь фон, на котором разворачивается битва идеологий — правда, идеологии меняются, а вот от ландшафта никуда не деться. Именно поэтому, объясняет (ссылаясь, среди прочих, на Жириновского и Зюганова) автор, Россия (которой посвящена целая глава-очерк) вынуждена быть такой большой — и стремиться к расширению: сухопутной державе приходится нападать, чтобы не исчезнуть.

  • Издательство «Азбука-Аттикус», «КоЛибри», Москва, 2015, перевод М.Котова

Фрэнк Миллер, Дэвид Маццукелли совместно с Ричмондом Льюисом  «Бэтмен. Год первый»

В середине 1980-х редакция DC Comics решила подмарафетить своих классических героев, казавшихся на тот момент морально устаревшими;   инженером «перезагрузки» непосредственно Бэтмена был выбран Фрэнк Миллер. Если «Возвращение Темного Рыцаря» — апофеоз мифологической эпопеи о Брюсе Уэйне, то «Год первый» — дебютный графический роман, проливающий свет на генезис величайшего борца с городской преступностью. Издание вышло с клеймом «18+» — и хотя здесь напрочь отсутствует какая-либо похабщина, это в самом деле недетское чтение — мрачная, жутковатая история о героическом невротике; много заплаканных, изможденных, испуганных лиц; графика — соответствующая, и никаких шуточек в духе марвеловских экранизаций с участием Роберта Дауни-младшего. 40 страниц бонусов — скетчи, наброски и сценарные страницы — прилагаются.

  • Издательство «Азбука-Аттикус», Санкт-Петербург, 2015, перевод Е.Мягкова

Федор Сваровский «Монголия»


Комикс по постапокалиптической элегии известного поэта. После атаки  разъезжающих на электрических слонах японских боевых роботов на Пекин Азия перестает существовать в том виде, что раньше. Японская девочка и ее знакомый робот отправляются в Монголию, где якобы можно найти соляную кислоту и конфеты с печеньями. С психоделическим текстом отлично работают такие же кислотно-конфетные иллюстрации Варвары Любовной.

  • Издательство «Изотека», Москва, 2015

Анна Разувалова «Писатели-деревенщики». Литература и консервативная идеология 1970-х годов»

Внятное и проницательное — иногда в психоаналитическом ключе — исследование феномена деревенской прозы 1960–1980-х годов, объясняющее, почему целая группа писателей (Шушкин, Астафьев, Абрамов, Белов, Солоухин, Распутин) намеренно обособилась и от владевшей символическим капиталом «аэропортовской» интеллигенции, и от тогдашнего литературного генералитета — и каким образом осуществила выбор в пользу консервативных ценностей, обретя в процессе постоянной конфронтации с двумя противниками сразу уникальную самоидентификацию. Очень сильная работа.

  • Издательство «Новое литературное обозрение», Москва, 2015

Калеб Шарф «Ошибка Коперника: загадка жизни во Вселенной»

Одно из крупнейших событий в англоязычном научпопе прошлого года — книга-размышление астробиолога, астрофизика, космолога и популяризатора науки (частого автора The New Yorker, New Scientist, Nature) на тему возможности — или невозможности — существования подобных Земле миров. Каково наше истинное место в космосе? Почему, если таких планет, как Земля, может быть сколько угодно, Вселенная все равно производит впечатление созданной специально для нас — ведь не пустая же выдумка «антропный принцип»? Как разумнее вести себя — так, как если бы мы были уникальны, или мы лишь самая заурядная планета с самым непримечательным населением? Проблема не только в устройстве мира, но и в нашем сознании — и «что-то пошло не так» как раз с того момента, как Коперник создал гелиоцентричную систему мира.

  • Издательство «АСТ», Москва, 2015, перевод А.Бродоцкой
Ошибка в тексте
Отправить