перейти на мобильную версию сайта
да
нет

Анкета Ирина Кравцова, главный редактор «Издательства Ивана Лимбаха»

Старинное — существующее с середины девяностых — и почтенное маленькое, неконвейерное петербургское издательство, упорно уклоняющееся от возможностей, которые предлагает «невидимая рука рынка», — и предпочитающее публиковать переводы польской поэзии, романы М.Витковского, очерки Н.Трауберг, статьи Барабтарло о Набокове, музыковедческий трактат об американской музыке ХХ века и исследование о том, как «Кока-Кола» сформировала наши представления о Санта-Клаусе. «Оглашенные» Битова, «Бумажные тигры» Уайнбергера, «Конец цитаты» Безродного, «Европеана» Оуржедника, «Путь посла» Юзефовича» — все это было издано здесь, в «Лимбахе».

Архив

— Как вы себе представляете идеальную книгу для вашего издательства — можете описать ее?

— В идеальной книге содержание соответствует тому, как она издана, в ней все должно быть прекрасно — и текст, и полоса набора, и подбор шрифтов, и обложка. Понятно при этом, что речь идет об интересной, нужной, расчитанной на многократное обращение книге. Вообще-то, только идеальные и стараемся издавать…

— Вы умеете «кошмарить интернет-аудиторию»?

— Не умеем и учиться не хотим. Зачем же «кошмарить», когда можно просто поделиться тем, что нам кажется интересным и важным — читайте издательский блог в ЖЖ, рецензии на наши книги тоже есть в интернете.

— Кого/что вы ни за что издавать не станете?

— А можно ответить от обратного? Будем издавать книги, обращенные к уму и сердцу — к человеческому в человеке; книги, в которых бьется живой пульс писателя, поэта, исследователя; книги выношенные, не однодневки.

— Нелюбовь издателей к рассказам, сборникам стихов и молодым авторам — это стереотип или все это правда невозможно продать?

— Продавать и впрямь не легко. Но у нас были отрадные исключения. Книга рассказов Эдуарда Кочергина «Ангелова кукла» стала бестселлером, сборник стихотворений Олега Григорьева и большая поэтическая книга Роальда Мандельштама — тоже. Думаю, молодым авторам трудно завоевывать популярность в условиях перепроизводства. Может быть, не стоит все публиковать в интернете, сохранять для будущей книги… Может быть, выступать в школах и т.п. В свое время и А.Битов и А.Кушнер делали именно так.

— Что вы станете делать, если в вашем распоряжении окажутся права на неизвестного Ларссона и новое продолжение Гарри Поттера?

— Если окажутся — тогда и будем думать.

— Если цифровые книги окончательно вытеснят бумажные, как будет выглядеть бизнес-модель вашего издательства?

— Вряд ли электронный продукт сможет заменить теплое тело книги. Люди, выросшие с определенными тактильными ощущениями, люди, которых в доме окружают книги, — вряд ли полностью откажутся от этой радости. Поживем — увидим.

— Разрекламируйте, пожалуйста, лучшую книгу своего издательства.

— Ответ не будет абсолютно точным, поскольку — в ущерб другим. Но все же назову: «Сама жизнь» Натальи Трауберг. Умная, честная, вне жанра (очерки? беседы? мемуары?). Читать эту книгу — словно разговаривать с мудрым человеком, знающим и одновременно сомневающимся, сильным, бесстрашным и беспредельно добрым — но одновременно и непримиримым к пошлости и вранью, моровой язве нашего времени. Жаль что Н.Л. уже два года нет с нами. Но голос ее продолжает звучать.

Ошибка в тексте
Отправить